76360

Včelařská konference

(Internetová stránka otevírající prostor pro komunikaci včelařů)



Jméno: E-mail:
Téma:
Příspěvek:
Jmeno sladkeho produktu vcelHeslo: Opište červené slovo pozpátku do kolonky.

U vašeho příspěvku bude zobrazena IP adresa, ze které příspěvek odesíláte.
Délka příspěvku je omezena na 10000 znaků.

Prosíme účastníky konference, aby při podání nového příspěvku do konference vždy vyplnili kolonku "téma". V případě, že reagujete na některý již uveřejněný příspěvek, tak to důsledně čiňte pomocí funkce "Odpovědět do diskuze na příspěvek číslo...", která je k dispozici vpravo vedle každého zobrazeného příspěvku. Funkce, která je pro každý zobrazený příspěvek k dispozici: "Zobrazit odpovědi na tento příspěvek.", bude správně fungovat jen v případě, že budete dbát výše uvedených pokynů.)


Zběžné zobrazení

Archiv Včelařské konference


jirka (85.71.46.60) --- 23. 2. 2010

Já bych řekl že jeto, 1 500 miliard nebo 1,5 trilionu

> ------------ Původní zpráva ------------
> Od: NitraM
> Předmět: Re: trajtovina - achtovina
> Datum: 23.2.2010 13:21:16
> ----------------------------------------
> B. Gruna:....Včetně chyby, kdy Eman přeložil "$15 billion" jako "15 miliard
> dolarů". Nechci být hnidopych, ale myslím, že překlad je také duševní
> práce.....
> ____________________
>
> Já taky nechci být hnidopych, ale myslím, že ten překlad je správně,
> protože mám dojem, že bilion se skutečně překládá jako miliarda. Jak byste
> to přeložil vy?
>
>
>

.........
1 billion v angličtině skutečně znamená 1 miliarda...
je to správný překlad :-)

Odpovědět
do diskuze
na příspěvek
číslo 41386


Zobrazit
odpovědi
na tento
příspěvek


Zobrazit
celé
vlákno





Klikněte sem pro nápovědu