78508
Včelařská konference
(Internetová stránka otevírající prostor pro komunikaci včelařů)
Zběžné zobrazeníPodrobné zobrazeníPříspěvky do konference:
(nejnovější jsou hned zde nahoře)
- Gustimilián Pazderka (e-mailem) --- 16. 12. 2009
Re: Převoz včelstev o vánocích. (39391) (39394) (39399) (39402) (39404)
Kažná manipulace má vliv na trávení včelstvev. Dokonce i pouhá chůze po křupajícím sněhu. ALE NE PRAVIDELNÉ VYRUŠOVÁNÍ zvukem a nebo nějakým PRAVIDELNÝM kmitavým nebo jiným reflexním ZIMNÍM VZRUCHEM.
Myslím, že víme očem je řeč. Dokazovat nějaké takové zimní reflexy je elementární včelařskou jarní medicínou.
_gp_
2009/12/16 Gustimilián Pazderka <g.pazderka/=/gmail.com>: > Ahoj Antoni, beru v potaz to, že je bezletové období. KAŽDÁ > > 2009/12/16 A.Turčáni <anton.turcani/=/gmail.com>: >> Pokud včelstvo nemá v zimním období možnost se po převozu prolétnout, je to >> závdavek minimálně na průjem. >> >> Gusti, trochu viac strašíš, ako vysvetľuješ prečo by prevážané včely >> postihol taký tragický koniec. Je to viac pohľad na vyrušovanie včiel v >> zime zo začiatku minulého storočia, kedy sa neustále prizvukovalo "v čase >> dennej teploty pod nulou, radšej ku včelám nechoďte, lebo chôdzou môžeme >> svoje včely zničiť" a tento názor som si prečítal i na Konferenci. >> Ak si niektorí spomínate na strážne domčeky blízo železničnej trati, v >> záhradke neraz žili včely a otrasy bežne prežili. >> Ja sám mám prípad, keď som zachraňoval včelstvo bez M v decembri-prosinci >> pozmetaním včiel zmetáčikom zo zásobného včelstva cez letáč (letáčová >> zástrčka odobrat na nábehovú dosku umiestnenú so spádom k letáču. Všetko >> prebehlo OK (teplota tesne nad nulou), do 24 hod. ticho, žiadne včely >> nerozbehané po úli a žiadne mŕtvolky. >> V následnej znáškovej sezóne to bol jedno z najlepších včelstie! >> Aj ja som za status gvo, stav nemenný, takéto zásahy by nemali byť nejakou >> módou, ale ak si to stav včelstva vyžaduje, treba zasiahnuť. >> > > > > -- > ___ > / __| _ _ > | (_ || || | > \___|\___/ > ____ > | _ \ __ _ > | |_) / _\ | > | _ /\__/_| > |_| >
-- ___ / __| _ _ | (_ || || | \___|\___/ ____ | _ \ __ _ | |_) / _\ | | _ /\__/_| |_|
|
Odpovědět do diskuze na příspěvek číslo 39406
Zobrazit odpovědi na tento příspěvek
Zobrazit celé vlákno |
Všechny správně vytvořené příspěvky na toto téma
Klikněte sem pro nápovědu