78134

Včelařská konference

(Internetová stránka otevírající prostor pro komunikaci včelařů)



Jméno: E-mail:
Téma:
Příspěvek:
Jmeno sladkeho produktu vcelHeslo: Opište červené slovo pozpátku do kolonky.

U vašeho příspěvku bude zobrazena IP adresa, ze které příspěvek odesíláte.
Délka příspěvku je omezena na 10000 znaků.

Prosíme účastníky konference, aby při podání nového příspěvku do konference vždy vyplnili kolonku "téma". V případě, že reagujete na některý již uveřejněný příspěvek, tak to důsledně čiňte pomocí funkce "Odpovědět do diskuze na příspěvek číslo...", která je k dispozici vpravo vedle každého zobrazeného příspěvku. Funkce, která je pro každý zobrazený příspěvek k dispozici: "Zobrazit odpovědi na tento příspěvek.", bude správně fungovat jen v případě, že budete dbát výše uvedených pokynů.)


Zběžné zobrazení

Archiv Včelařské konference


Lubo? Adamec (e-mailem) --- 22. 11. 2008
Re: Met52

četl jsem ho a byl jsem rád že si někdo dal tu práci a přeložil ho (také
neumím anglicky)

Luboš
----- Original Message -----
From: ""ježek.obecný"" <jezek.obecny/=/gmail.com>
To: "Včelařská konference" <vcely/=/v.or.cz>
Sent: Saturday, November 22, 2008 12:33 PM
Subject: Re: Met52


>
>
> no já se do toho taky nechci míchat, ale pokud prohlížíte text v cizím
> jazyce kterým nevládnete tak je počítačem přeložený text stále lepší než
> drátem do oka a pro základní orientaci stačí.... (i když to prakticky jen
> kaká písmena) Navíc ten počítačem přeložený článek není tak úplně
> nesmyslný. Čet ho kromě Gusty vůbec někdo??
>
>
>
> petr j.
>
>
>
>
> Radim Polášek napsal(a):
>> Já se toho nechci moc míchat, ale text přeložený počítačovým programem
>> bude
>> ještě moc hodně let potřebovat korekturu neboli rovnou přepsání
>> odborníka,
>> aby to byl plnohodnotný překlad. Překlad čistě jen počítačovým programem
>> bez
>> korektury bych vyhradil jen pro návody k použítí k levným čínským
>> výrobkům v
>> nějakém stánkovém prodeji, jinde ne. Zveřejnění surového počítačového
>> překladu odborného článku je jen poukázka na posměch a různé jízlivé
>> poznámky.
>>
>> R. Polášek
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "KaJi" <e-mail/=/nezadan.iol.cz>
>> To: "Včelařský mailing list" <vcely/=/v.or.cz>
>> Sent: Saturday, November 22, 2008 8:25 AM
>> Subject: Re: Met52
>>
>>
>>
>>>> Když neumíš anglicky tak se do toho nepouštej. Si trapný!
>>>>
>>> ------
>>> A počkej si, až udělají něco ti co to tak dobře a povzbudivě umí
>>> hodnotit.
>>>
>>> Pokud je tady něco trabný, (kromě anonymů) tak to, že takové texty
>>> překládají amatéři a nadšenci při tom se obor včelařství chlubí mohutnou
>>> a
>>> silnou organizací s poměrně velkým rozpočtem a placenými profesionály.
>>>
>>> Takže Gusto, nic si z toho nedělej. A až si takové texty přečtem vždy
>>> včas
>>> na webu ČSV, tak budeš moci chystat místo toho věci na sezonu.
>>>
>>
>>
>>

Odpovědět
do diskuze
na příspěvek
číslo 32600


Zobrazit
odpovědi
na tento
příspěvek


Zobrazit
celé
vlákno





Klikněte sem pro nápovědu